divendres, 31 d’agost de 2007

For nothing there's no need of hamper

Val. «Pa' res no cal cabàs»

It's used when an effort has been done in vain.

------------------------------------

Es diu quan s'ha fet un esforç debades.

Pa': vulgar form for 'per a' [eng. for]

1 comentari:

Anònim ha dit...

Ok. Ara elogiaré l'Armand. Molt bona aquesta, la deia un company meu del treball. El tío es de Pego i parlant pareix mallorquí, pero així i tot es suportable.

Enhorabona pel blog, em ric molt. Pero el meu cor i el meu cos son de JLluis. Ho lamente pero es un pacte en el diable: jo li vaig vendre la meua ànima a canvi de l'amor incondicional del nostre Conan particular.

JM