dijous, 6 de setembre del 2007

To be done an eccehomo


Val. «Estar fet un eccehomo»


Es diu que algú està fet un eccehomo quan està malferit. L’origen d’esta expressió cal buscar-lo en la frase Ecce homo, que en llatí significa «Heus ací l’home»; va ser la frase que va dir Ponç Pilat per a presentar a Jesús després de ser flagel·lat i coronat amb espines.
En valencià eccehomo es pronuncia popularment aixòmo o axiamo.

------------------------------------------

In Valencian, to be like an eccehomo means to be badly injured. Ecce homo is a Latin sentence meaning ‘Behold the Man’. These were Pilate’s words as he presented Jesus, crowned with thorns, to the crowd.

1 comentari:

Josep ha dit...

This sentence is very interesting as it must arise from ancient times and nowadays people don't even know the meaning of "ecce homo". I remember well how a friend of mine from Llíria told me this sentence when somebody was ragged or just physically spoiled. Dictionaries account for the Valencian pronuntiation /ekseɔ́mo/, though like Armando, I've heard many other deteriorated alternatives.

Aquesta frase és molt interessant atés que deu de ser de temps remots i hui dia la gent no sap el significat de "ecce homo".Recorde molt bé com una amiga de Llíria deia aquesta frase quan algú duia la roba esquinçada o simplement estava físicament deteriorat. Els diccionaris tenen la pronúncia valenciana /ekseɔ́mo/ tot i que, com Armando n'he sentit d'altres més deteriorades.

Enhorabona, crac!!